文博思齐教育

2010年考研英语一作文主题是什么?

2010年考研英语一作文真题回顾

Section III Writing

2010年考研英语一作文主题是什么?-图1
(图片来源网络,侵删)

Part A

Directions: You are supposed to write for the public a notice to recruit volunteers for the Shanghai World Expo. The notice should include the basic qualifications for applicants and the other information which you think is necessary.

You should write about 100 words on the ANSWER SHEET. Do not use your own name. Use "Li Ming" instead. Do not write the address.

(本题分值:10分)

2010年考研英语一作文主题是什么?-图2
(图片来源网络,侵删)

Part B

Directions: Write an essay of 160-200 words based on the following drawing. In your essay, you should

  1. describe the drawing briefly,
  2. interpret its intended meaning, and
  3. give your comments.

You should write neatly on the ANSWER SHEET. (本题分值:20分)

图画描述: 图画中有两个造型相似的容器,一个上面写着“文化‘火锅’,既美味又营养”,另一个上面写着“文化‘火锅’,沸腾”,锅里装满了各种代表不同文化元素的食材,如“佛”、“功夫”、“孔子”、“Post-modernism(后现代主义)”、“Kung Fu Panda(功夫熊猫)”、“莎士比亚”等,锅下有火在加热,整个场景看起来非常热闹和融合。

2010年考研英语一作文主题是什么?-图3
(图片来源网络,侵删)

Part A 应用文写作:招募志愿者通知

审题分析

  • 任务类型: 告知性通知。
  • 目的: 为上海世博会招募志愿者。
  • 目标读者: 公众。
    • 基本资格: 这是通知的核心,必须明确列出,通常包括年龄、健康状况、语言能力、沟通能力、责任心等。
    • 其他必要信息: 可以包括工作时间、服务地点、报名方式、截止日期、联系方式等。
  • 格式要求: 简洁明了,作为通知张贴,不需要复杂格式,但要有标题和落款。
  • 字数限制: 约100词,语言需精炼。

写作思路与范文

写作思路:

  1. 直接点明主题,如 "Volunteer Recruitment for Shanghai World Expo"。
  2. 开头: 简要说明招募志愿者的目的和背景,为成功举办2010年上海世博会,现面向公众招募志愿者。”
  3. 主体:
    • 基本资格: 分点列出,但应用段落形式,年龄在18-65周岁;身体健康;具备良好的沟通能力和团队精神;能说流利的英语或其他外语者优先。
    • 其他信息: 提供报名方式(如官网、电话)和截止日期。
  4. 表达感谢,如“期待您的热情参与,共同为世博会贡献力量!”
  5. 落款: 使用题目要求的 "Li Ming"。

范文:

Volunteer Recruitment for Shanghai World Expo

To ensure the success of the 2010 Shanghai World Expo, we are now recruiting volunteers from the public.

Applicants should be aged between 18 and 65, in good health, and possess strong communication and teamwork skills. Proficiency in English or other foreign languages is highly desirable. Volunteers are expected to work for at least 3 consecutive days during the Expo period.

Interested individuals can apply online at our official website (www.expo2010.cn) or call 123-4567 for more information. The application deadline is May 31st.

Your contribution will be greatly appreciated. Let's make the Expo a wonderful event together!

Li Ming


Part B 图画作文:文化“火锅”

审题分析

  • 图画主题: 文化融合,一个沸腾的“文化火锅”将各种中外文化元素(佛、孔子、后现代主义、功夫熊猫、莎士比亚等)融为一体,象征着不同文化在交流中碰撞、融合,形成新的、丰富多彩的文化景观。
  • 文章结构: 题目要求三段式结构。
    1. 描述图画: 客观、准确地描述图画内容,包括容器、食材、火等关键元素。
    2. 阐释寓意: 揭示图画背后的深层含义,即文化交流与融合的重要性、必然性和积极影响。
    3. 发表评论: 结合自身观点,对文化交流现象进行评价,可以提出我们应该如何对待不同文化,以及文化融合带来的好处。

写作思路与范文

写作思路:

  • 第一段(描述):

    • 引出图画主体:一幅名为“文化‘火锅’”的画。
    • 描述容器和状态:一个沸腾的火锅,象征着文化的活跃与交流。
    • 列举关键食材:列举图中的中外文化符号,如中国的“佛”、“孔子”,西方的“莎士比亚”、“后现代主义”,以及融合产物“功夫熊猫”。
    • 总结画面整体印象:一个充满活力、多元文化共存共荣的场景。
  • 第二段(阐释寓意):

    • 点明核心寓意:这幅画生动地描绘了当今世界文化交流与融合的趋势。
    • 阐释“沸腾”的含义:文化交流不是简单的堆砌,而是在互动中产生新的活力和内涵。
    • 阐释“火锅”的比喻:文化就像火锅,各种食材(文化元素)在“汤底”(时代背景)中相互影响,最终形成一道“美味又营养”的文化大餐,即丰富多彩的人类文明。
  • 第三段(评论):

    • 肯定文化融合的价值:文化交流促进了人类文明的进步,增进了不同民族之间的理解与尊重。
    • 提出我们应该持有的态度:我们应该以开放和包容的心态对待外来文化,同时也要坚守和弘扬自身文化的精髓,在交流中保持文化自信。
    • 总结升华:在全球化时代,文化融合是必然趋势,我们应该积极参与,共同创造一个更加和谐美好的世界。

范文:

As is vividly depicted in the drawing, a "cultural hotpot" is boiling with a variety of ingredients representing different cultures. In this pot, we can find Chinese icons like "Buddha" and "Confucius", Western elements such as "Shakespeare" and "Post-modernism", and even a cultural hybrid like "Kung Fu Panda". The fire beneath the pot symbolizes the dynamic process of cultural exchange, creating a scene that is both vibrant and rich.

The intended meaning of the drawing is that in today's globalized world, different cultures are increasingly interacting and merging, much like the ingredients in a hotpot. This cultural fusion is not a simple mixture, but a dynamic process where elements from diverse backgrounds influence and enrich one another, resulting in a new, more comprehensive and flavorful cultural landscape. Just as a hotpot is both delicious and nutritious, the integration of cultures contributes to the prosperity and development of human civilization.

In my opinion, cultural exchange and integration are an irreversible trend and a source of progress. We should embrace this trend with an open mind, learning from other cultures while maintaining our own cultural identity. Only by doing so can we build a harmonious and colorful world where various cultures coexist and thrive together.


总结与备考建议

  1. 应用文 (Part A):

    • 格式为王: 掌握各类应用文(通知、信件、报告等)的固定格式和常用句型。
    • 信息完整: 确保题目要求的所有信息点都包含在内,无遗漏。
    • 语言简洁: 100词左右,务必精炼,避免冗余。
  2. 图画作文 (Part B):

    • 审题是关键: 准确理解图画的核心寓意,这是得高分的前提。
    • 结构清晰: 严格按照“描述-阐释-评论”的三段式结构来写,逻辑要连贯。
    • 词汇句式多样: 使用与主题相关的词汇(如 culture, diversity, integration, globalization, heritage, identity 等),并尝试运用不同的句式(如定语从句、状语从句、倒装句等)来提升语言质量。
    • 观点积极: 考研作文通常倡导积极、正面的价值观,如合作、包容、发展等。

2010年的这道作文题,尤其是图画作文,是考研英语写作中“文化交流”主题的典范,理解并掌握其写作思路,对于应对类似话题的考试非常有帮助。

分享:
扫描分享到社交APP
上一篇
下一篇